Девушка в поезде на миллион

13 января 2015 года психологический триллер «The Girl on the Train», он же «Девушка в поезде», увидел свет, и имя Полы Хокинс прогремело на весь мир. Буквально за пару месяцев скромная журналистка с экономическим уклоном, автор нескольких проходных романтических историй вдруг стала модной писательницей. К началу марта ее роман разошелся тиражом миллион экземпляров, полтора миллиона ─ к началу апреля.

В июне в лондонском Berkeley Square Gardens журнал Glamour на церемонии награждения «Женщин года» провозгласил Хокинс «Писательницей года». А ведь другие «годовые женщины» шли к этому титулу не год и даже не два! Глянцевый журнал не вдруг отдал пальму первенства Поле: роман «Девушка в поезде» находился на верхней строчке книжного рейтинга Великобритании 20 недель, побив 19-недельные рекорды «Потерянного символа» Дэна Брауна и «50 оттенков серого» Эрики Л. Джеймс. И речь идет только об издании в твердой обложке.

Электронные книги, покетбуки и переводы пополняют суммарный тираж романа и банковский счет писательницы. Хотя, чтобы всецело посвятить себя написанию романа, Поле пришлось занимать денег у отца. Что ж, это была хорошая инвестиция с его стороны! Но и этих денег оказалось недостаточно, и Хокинс пошла на беспрецедентный шаг: разослала в издательства еще неоконченный, без финала, роман. Немыслимая дерзость, самоуверенность, наглость со стороны никому не известного автора!

Впрочем, я погрешила против истины, заявив, что писательский успех Полы Хокинс был «интригой в один ход». В действительности перед «Девушкой в поезде», как уже упомянуто, она выпустила женских романов, однако не по зову сердца, а в силу потребностей желудка ─ ради хлеба насущного. Хокинс писала романтические истории крайне неохотно и публиковала под псевдонимом. Очень быстро они ей так надоели, что когда литературный агент предложила сочинить очередную сладкую комедию с рождественским уклоном, Пола резко отказалась: «Я не романтик, и мне не нравится Рождество!» Да, писательница в самом деле любит осень и плохую погоду, пасмурное небо и дождь, говорит, что это «ее настроение». И не поверишь, что Пола родилась и выросла… в Зимбабве!

 

Но дожди дождями, а жить на что-то надо. Когда с деньгами стало совсем туго, Хокинс решила сочинить такую историю, которую ей самой было бы интересно читать. Например, о героях, страдающих пагубным пристрастием к алкоголю и наркотикам, о домашнем насилии, о том, как мы ошибаемся в тех, кому доверяем, или подводим сами себя.

─ Я знаю, что люди любят читать про серийных убийц и шпионов, но большинство из нас никогда не столкнется ни с первыми, ни со вторыми, ─ говорит писательница. ─ К сожалению, чаще всего угрозы поджидают нас у нас дома.

Пола Хокинс хотела быть честной с читателем, но вот к тому, что станет международной сенсацией, не была готова совсем.

Даже наши, обычно неповоротливые, печатники выпустили «Девушку…» не через пару, а то и пять-десять лет, а спустя всего лишь полгода после оригинального англоязычного релиза. Зловещий слоган на обложке российского издания «Ты не знаешь о ней ничего. Зато она знает о тебе все» мало отражает содержание книги.

Еще более странным выглядит такой изыск наших маркетологов, как «Раньше была «Девушка с татуировкой дракона» ─ теперь «Девушка в поезде»» (особенно накануне выхода продолжения трилогии Стига Ларссона). Действительно, атмосфера постоянной опасности, липкого, гадкого, обволакивающего, удушающего страха роднит оба триллера. Зато «девушки» явно ходят врозь: Рейчел из поезда ─ растолстевшая, махнувшая на себя рукой после тяжелого развода, безработная, стремительно опускающаяся и спивающаяся 32-летняя жительница лондонских окрестностей. Никаких татуировок и компьютерных подвигов, только джин-тоник и море депрессии.

  

(Пола Хокинс и результат ее полугодового мозгового штурма — много книжек The Girl On The Train)

Каждый день героиня романа Рейчел, проезжая в поезде мимо коттеджного поселка, наблюдает за жизнью красивой семейной пары Джейсона и Джесс. Они ─ воплощение ее тоски о собственном неосуществившемся семейном счастье. Однако Рейчел все выдумала: и имена, и жизнь, и безоблачное бытие «заоконной» пары.

Это становится ясным, когда «Джесс», которую на самом деле зовут Меган, бесследно исчезает. Ошарашенная печальным известием Рейчел готова на все, чтобы помочь следствию. Тем более что в трагический день она и сама побывала в коттеджном поселке. Правда, в стельку пьяная. Правда, она пыталась подкараулить бывшего мужа, который живет неподалеку от «Джейсона» и «Джесс» вместе с новой женой и ребенком. Правда, спившаяся Рейчел мало что помнит о своем визите, так как протрезвела, пришла в себя лишь дома, грязная и окровавленная. Уж не она ли сама убийца, если Меган убили? Или красотка сбежала, обманув всех, в том числе свою тайную поклонницу?

На Западе «Девушку в поезде» любят сравнивать с мегапопулярной «Исчезнувшей» Гиллиан Флинн. А я бы сказала иначе: это детективная история, следствие в которой ведет Бриджет Джонс, но только глубоко несчастная, потерявшая своего мистера Дарси и отчаянно цепляющаяся за последние соломинки надежды.

 

 (Девушка в поезде? Да, но не та!)

Экранизация романа ─ дело решенное, и обещают, что роль Рейчел в фильме исполнит Эмили Блант, которой аккурат в этом году исполнилось 32. Правда, график английской актрисы расписан на много месяцев вперед. Будем надеяться, что Блант найдет время для воплощения образа Рейчел на экране, а режиссер не потребует, чтобы цельнометаллическая красотка Рита Вратаски во имя Станиславского наедала килограммы, подобно бедняжке Бриджет Джонс / Рене Зеллвегер.

Киношники, конечно, любят переиначивать оригинальные истории. Уже известно, что события в фильме будут перенесены из пригорода Лондона в штат Нью-Йорк.

  

 Джаред Лето — друг Меган? Крис Эванс — Том Уотсон? И, возможно, наша новая героиня — Эмили Блант!

Читая «Девушку в поезде», трудно не поверить главной героине. Так и кажется, что это она, Рейчел, сама пишет свою историю, признается в собственной никчемности и слабостях. Однако трудолюбивая, упорная, целеустремленная и элегантная Пола Хокинс развевает это заблуждение, что нимало не умаляет достоинства книги, а лишь подчеркивает талант Хокинс, как тонко чувствующей писательницы.

В романе три рассказчицы, три героини, три абсолютно не идеальные женщины, но ни одна из них не заслуживает той участи, на которую обречена, быть может, собственным же выбором. Есть, конечно, в детективе толстый намек на «шерше л’ём», то бишь «ищите мужчину». Но, к счастью, эта линия не имеет гипертрофированной слащавости, свойственной большинству женских детективов. Роман Хокинс не отличается сочностью или изысканностью слога, которыми могут похвастаться Кейт Аткинсон или Кирил Бонфильоли, в нем нет нравоучений и философских озарений, но зато полно той искренности, с которой свою историю мог бы поведать реальный человек.

Единственное, что роднит Полу Хокинс с ее героиней Рейчел, — запутанная жилищно-мелодраматическая ситуация. Писательница живет на юге Лондона, неподалеку от мужской тюрьмы, в небольшом викторианском особняке, который делит с бывшим бойфрендом. Интересно, после шумного успеха долго ли она останется одна? Не захочет ли переехать в более приятный район города? И согласится ли экс-бойфренд упустить из рук такую золотую рыбку?

Мы не знали о Поле Хокинс ничего. Она, как оказалось, способна на многое.

Сейчас Пола работает над новой книгой — над психологическим триллером с готическим уклоном, героинями которого будут сестры.

P.S. Если Вам понравилась книга Полы Хокинс и Вы ищите, что почитать в стиле «Девушки в поезде», обратите внимания на психологический триллер ее соотечественницы Рени Найт «Все совпадения случайны».